NETWORK DES SCIENCES SOCIALES DE CHINE
NOUVELLE ÈRE
ACCUEIL>NOUVELLE ÈRE
La base culturelle d'une communauté mondiale d'avenir partagé
Source : Revue des Sciences politiques, N°1, 2023 2023-10-19

Une communauté mondiale d'avenir partagé Photo : Zhan Chensheng/CSST

Le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé est ancré dans le trésor de la pensée et de la culture chinoises traditionnelles, représentant le résultat de la transformation créative et du développement innovant de la culture chinoise traditionnelle.

Tous ceux qui vivent sous les cieux forment une seule et même famille

Le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé repose sur le fondement cognitif d'une vision du monde comme une famille unifiée. Le concept hérite et développe le principe du monde comme une seule famille de la vision du monde de Tianxia (une vision cosmopolite du monde). Cette vision a élevé la rigueur analytique des relations internationales à la hauteur de Tianxia, considérant l'humanité comme une grande famille qui partage le bonheur et le malheur.

Le concept promeut l'orientation des valeurs selon laquelle "le monde appartient à tous". Le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé considère le monde comme une sphère politique partagée et des ressources communes pour l'ensemble de l'humanité, dans le respect de l'équité et de la justice. Il vise à intégrer les principes d'égalité entre les États souverains, la nature publique des affaires internationales et l'ouverture de la gouvernance mondiale dans les agendas internationaux.

Le principe de la "consultation étendue et de la contribution commune à des intérêts partagés" devrait être considéré comme le principe fondamental de la gouvernance mondiale, conduisant la transformation du système mondial vers une direction plus juste et plus équitable.

Le concept défend l'objectif idéal de l'harmonie mondiale. Le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé hérite de l'idéal d'harmonie mondiale de la culture chinoise traditionnelle et le développe. Cette vision manifeste une orientation pratique claire et reflète les caractéristiques de l'époque à travers l'interprétation détaillée et le développement pratique des "cinq objectifs pour le monde" (construire un monde de paix durable, de sécurité commune, de prospérité commune, d'ouverture et d'inclusion, de propreté et de beauté).

La coexistence harmonieuse

Le concept exprime l'orientation selon laquelle l'harmonie est la plus précieuse dans toutes les interactions. La civilisation chinoise privilégie l'harmonie par rapport à la concurrence et vise à instaurer un état harmonieux entre les différentes entités. La primauté de l'harmonie implique la promotion de la résolution des conflits par des moyens pacifiques. Le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé défend le principe de la coexistence pacifique.

Le concept intègre le principe de la coopération basée sur la solidarité et l'aide mutuelle. Partant de la prémisse logique du risque de conflits futurs, les penseurs pré-Qin (avant 221 av. J.-C.) ont déduit que l'entraide entre les groupes est le seul choix rationnel pour la survie et le développement de l'humanité. En outre, ils considéraient la solidarité et l'entraide comme la voie et le principe de base pour atteindre les objectifs collectifs.

Le concept soutient l'objectif de gouvernance de la coexistence de tous dans l'harmonie. La notion de coexistence harmonieuse positionne le soi et les autres comme une unité d'entités qui s'établissent mutuellement grâce à l'entraide. Le principe holistique de la coopération gagnant-gagnant devrait être préconisé dans les interactions entre les groupes afin de réaliser la diversité et l'harmonie.

La diversité dans l'harmonie

Le concept se caractérise par un état d'esprit large et inclusif. Le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé défend une approche inclusive et large d'esprit, plaidant pour une nouvelle perspective de la culture qui soit "diverse, égale et inclusive". Il souligne que chaque civilisation possède un charme unique et un héritage profond, représentant les trésors intellectuels de l'humanité. Nous devrions respecter les lois objectives du développement des différentes civilisations, faire preuve d'ouverture et d'inclusivité grâce aux échanges et à l'apprentissage mutuel, et promouvoir conjointement le progrès de la civilisation humaine, la paix mondiale et le développement.

Ce concept repose sur le principe éthique de l'égalité inhérente. La diplomatie chinoise intègre l'égalité dans le concept d'une communauté mondiale à l'avenir commun, en mettant l'accent sur les cinq principes de la coexistence pacifique. Elle respecte les voies de développement et les institutions sociales choisies indépendamment par les peuples des différents pays, et promeut un nouveau type de relations internationales qui valorise le respect mutuel, l'équité et la justice, et la coopération gagnant-gagnant.

Le concept présente le modèle idéal dans lequel tout le monde est pris en charge. Le concept de communauté mondiale d'avenir partagé met l'accent sur l'inclusivité dans les relations internationales, en insistant sur l'ouverture, l'inclusivité et la nature partagée des méthodes de coopération, de l'établissement de l'ordre du jour et de la répartition des bénéfices. Il considère un véritable multilatéralisme comme une voie essentielle vers la construction d'une communauté mondiale d'avenir partagé, visant à parvenir à un développement équilibré, efficace et durable pour tous les pays.

La justice et les bénéfices

Le principe de droiture devrait avoir la priorité, afin de souligner sa primauté et son statut ontologique. La Chine a participé activement à des projets de développement et d'aide au niveau mondial, mettant en œuvre le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé qui valorise la droiture plus que le bénéfice dans la pratique.

Le bienfait nourrit le corps. Le statut légitime et raisonnable des intérêts doit être reconnu. Le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé met en avant l'égalité et la justice au niveau mondial, reconnaît l'importance fondamentale des besoins motivés par les intérêts et exploite activement le rôle des intérêts individuels pour stimuler et mobiliser les comportements des États et favoriser le développement progressif des intérêts publics mondiaux.

La droiture mène à la prospérité. Il convient de souligner la relation symbiotique entre la droiture et les intérêts. Ce n'est qu'en tenant compte à la fois de la droiture et des intérêts que nous pouvons obtenir des gains dans les deux domaines. Ce n'est qu'en équilibrant la droiture et les intérêts que nous pourrons obtenir des résultats bénéfiques pour tous.

L'harmonie entre l'homme et la nature

L'éthique écologique, qui consiste à chérir tous les êtres vivants, est intégrée au concept.

La Chine prône un nouveau modèle d'industrialisation caractérisé par "l'innovation, la coordination, le développement vert, l'ouverture et le partage", visant à promouvoir le développement durable de la société humaine.

Ce concept intègre le concept écologique selon lequel le dao opère naturellement. Une communauté mondiale d'avenir partagé prône le respect des lois évolutives objectives de l'environnement naturel. Elle préconise la mise en œuvre d'un développement protecteur et de la science et de la technologie dans le cadre d'une coopération internationale visant à sauvegarder l'environnement.

Le concept intègre des normes écologiques garanties par des lois. Le concept d'une communauté mondiale d'avenir partagé hérite et innove de la philosophie chinoise de conservation écologique, qui souligne l'importance fondamentale du respect des lois et de l'utilisation à la fois de l'étiquette et des cadres juridiques.

En encourageant la formation d'une initiative écologique mondiale, la Chine prône des "responsabilités communes mais différenciées" et participe activement aux efforts de gouvernance mondiale pour lutter contre le changement climatique.
 
Wu Zhicheng est professeur à l'Institut de la Stratégie internationale de l'École du Parti du Comité central du PCC (Académie nationale de gouvernance).

Edité par:Zhao Xin
  • Copyright © CSSN All Rights Reserved
  • Copyright © 2023 CSSN All Rights Reserved