
JM Coetzee (à gauche), lauréat du
prix Nobel de littérature 2003, l'écrivain chinois Mo Yan (au centre) et Li
Yao, traducteur, discutent mardi lors du deuxième Forum littéraire
Chine-Australie qui s'est tenu à Beijing. Feng Yongbin / China Daily
Partageant la scène avec JM
Coetzee, le lauréat du Prix Nobel de Littérature 2003, Mo Yan a révélé
publiquement mardi son changement d'humeur après avoir remporté son prix.
Les deux lauréats étaient réunis
par le Deuxième Forum Littéraire Chine-Australie à Beijing, qui a débuté mardi
et se terminera mercredi.
Mo Yan, le premier lauréat du
Prix Nobel de Littérature né et vivant en Chine, a dit qu'il avait des
problèmes avec cette publicité soudaine, qui a mis beaucoup de pression sur
lui.
« J'espère seulement pouvoir
retourner à mon bureau dès que possible », a dit Mo Yan, « et je voudrais
également faire les choses bien dans la société, anonymement ».
Mo Yan a dit qu'il a même été
gêné par de nombreuses demandes lui demandant d’apporter son aide en profitant
de sa notoriété.
« J'ai été bouleversé les
premiers jours après l'annonce du prix, mais, ensuite, j'ai réalisé que ce prix
ressemblait tout à fait à un miroir qui reflète les diverses attitudes au sujet
de ma victoire, et, plus encore, qui reflète le vrai moi », a dit Mo Yan.
« Je me considère encore comme un
citoyen ordinaire qui écrit. Et offrir des œuvres de qualité est mon devoir et
la meilleure façon de rendre ce que j’ai reçu à la société ».
« Je ne suis pas une superstar »,
a-t-il souligné à plusieurs reprises.
Mo Yan croit que la littérature
chinoise a beaucoup progressé au cours des trois dernières décennies, et que la
force motrice qui se trouve derrière n'est pas le prix.
« Les créations des écrivains ne
doivent pas être motivées par les prix, ou les critiques, ou même encore les
attentes des lecteurs », a déclaré Mo Yan.
« Les œuvres littéraires de
qualité sont toujours centrées sur les personnes et les émotions de l'homme »,
a-t-il dit.
JM Coetzee a quant à lui parlé de
ses propres idées sur le prix Nobel. Il a parlé des goûts littéraires d'Alfred
Nobel, fondateur du prix, et a souligné la préférence personnelle de Nobel, qui
souhaitait que les œuvres littéraires soient l’illustration « du progrès et de
la puissance de l'esprit humain », pouvant avoir une influence sur les choix de
l'Académie suédoise.
Mo Yan a dit qu'il comprenait mal
les normes de sélection de l'académie avant qu'il ne soit allé à Stockholm pour
recevoir son prix en décembre.
« Je pensais qu'ils jugeaient la
personnalité de l'auteur ou ses traits politiques, puis j'ai appris que leur
seul critère de sélection est la littérature elle-même, qui est aussi
profondément enracinée dans la pratique établie de longue date de lecture d'un
grand nombre de livres chez les Suédois », a ajouté Mo Yan.
Au cours du forum, des écrivains
chinois et australiens de renom ont discuté de sujets aussi divers que la
tradition et la modernité, le local et l'universel et l'inclusion culturelle.
Et ils liront aussi des œuvres les uns aux autres et aux lecteurs.
« La Chine et l'Australie sont
des pays ayant une grande tradition littéraire dans la région Asie-Pacifique »,
a déclaré Tie Ning, Président de l'Association Chinoise des Ecrivains,
l'organisateur du forum, « J'espère que les échanges mutuels aidera les gens à
percevoir ce pays qui change et ses diverses expressions littéraires ».
M. Tie a également déclaré que la
communication des écrivains permettra de promouvoir davantage les écrivains
chinois à un public mondial.
Frances Adamson, Ambassadeur
d'Australie en Chine, approuve. « C'est une étape importante des échanges
littéraires entre les deux pays, qui sont des amis de longue date », a déclaré
Mme Adamson.
C'est la première fois que JM
Coetzee, écrivain originaire d'Afrique du Sud, qui vit et enseigne en
Australie, se rend en Chine à titre officiel. Ses œuvres, dont « Michael K, sa
vie, son temps » (Life & Times of Michael K) et « Disgrace » (Disgrace),
sont très populaires chez les lecteurs chinois.
L'écrivain chinois Li Er a pour
sa part dit qu'il a été influencé par l'écriture rationnelle de JM Coetzee.
- Institut d’Économie industrielle
- Institut d’Économie
- Institut du Développement rural
- Académie du Marxisme
- Institut de la Littérature
- Institut de la Philosophie
- Institut de l'Economie et de la Politique mondiales
- Institut de la Littérature étrangère
- Institut de la Littérature ethnique
- Institut des Études sur Taiwan
- Centre de Recherches sur l’histoire et la géographie des frontières de la Chine
- Institut des Religions mondiales
- Institut de Science politique






